千里の道も一歩から!
なんのこっちゃのタイトルです。
テキトーにつけたようなそうじゃないような・・・。
なんでそんなタイトルにしたかというと。
最近始めた韓国語のお勉強。
今は一生懸命文字を覚えることに専念しております。
本を閉じて、CDを聞きながら文字を書いていってちゃんと覚えているか復習するんですけど。最初のほうは一応、完璧?って思ってやっても、だんだんあれ?あれ?ってCDにおいていかれます・・・。
ただ今まではハングル文字を見ても記号のようにしか見えず、なんて書いてあるのでしょう?だったのですが。
すこし文字を覚えてくると、なんとなくですが書いてある文字が読めるじゃないですか!文字が読めても単語はわからないと意味がないような気もしないでもないのだけど。
単語も少しは覚えないとな~。
今覚えているのは、개 구 리、 가 구、 아 이くらい?
何で覚えてるかって、その文字の一番最初にあるから・・・。
ちなみにさいしょのはかえる、次は家具、最後は子どもという意味です。
例として載っている単語の中には音が日本語とよく似ているものもけっこうあっておもしろい。
文字をある程度覚えるまでにまだまだかかりそうな気がしますけどね・・・。
とりあえず、わからないことがあったらサラママ先生に質問できるように、我が家のパソコンもハングル文字が打てるように設定しました。
ある程度、理解できるようになったらキーボードの配列も覚えないとダメじゃん・・・。




最近のコメント